Политика

Гугл поправил ошибку в переводе фразы с упоминанием Владимира Путина

Гугл поправил ошибку в переводе фразы с упоминанием Владимира Путина

Компания Гугл поправила некорректность в переводе фразы с упоминанием главу Российской Федерации Владимира Путина, сказали в пресс-центре организации.

До этого тв-канал RussiaToday сказал, что фразу Biden changed for bad площадка Гугл переводит как «Байден поменялся к наилучшему», а такое же предложение с именованием главу Российской Федерации Putin changed for bad как «Владимир Путин поменялся в самую плохую сторону».

«Неправильный перевод поправили», — сообщили в пресс-центре, сообщают СМИ.

В декабре пользователи Гугл направили внимание на то, что если в переводчике ввести на британском языке фразу Thank you, Mr President («Спасибо, господин президент»), то сервис переводил это как «Спасибо, Владимир Владимирович». Позже эту некорректность также поправили. Как тогда сообщили в компании, подобные ситуации объясняются искажениями, которые могут возникать при обучении программных алгоритмов переводчика на шаблонах из веба.

Источник

33


Похожие статьи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Кнопка «Наверх»
Каталог webplus.info
Каталог бизнес сайтов manyweb.ru - обмен линками
Закрыть
Закрыть